I know you've all been wondering how "Hammertoes" would go in Polish. Thanks to the wonderful Alex from Polish lesbian site Fioletowa Winda, NOW YOU KNOW!
She's provided Polish subtitles for Episode 3 and in doing so ended up with the Beaverettes hit song "Hammertoes" in her head (she also confesses she might have a little crush on Neil the drummer and hey - who wouldn't?? Neil is pretty intense...)
Thanks for braving Hammertoes, Alex!! It's great to be able to share these really offensive lyrics in yet another language.
But that's not all! We also have new subtitles for Episode 5!
The German subtitles for Episode 5 were kindly created by the none other than Sandra Showtime, Editor in Chief of fabulous European lesbian web magazine eurOut! Vielen Dank for your help, Sandra!! You're a lifesaver!
Naturally, "balloon animals" sounds as sexy in German as it does in English and Spanish - definitely a must-have expression in your multi-lingual dirty talk arsenal.
Episode 1.5 in GermanHUGE thanks to Sandra and Alex for all of their work and time creating the subtitles - we really appreciate you helping us spread our homosexual agenda throughout Europe!
Having some trouble finding the captions in five different languages? Here's how to work the captions on YouTube.
Just click on the CC button at the bottom of the YouTube player to turn on the captions - then mouse over the little arrow button to the left to choose your language.



Comments